Uno stronzo del genere rischia di restare "fuori dal gioco".
Assholes like that can find themselves cut out of the loop
E che uno stronzo del cazzo... prova a mandarmi via dal mio marciapiede.
Some punk ass tries to clock me from my corner.
Allora perché dovevi scopare con uno stronzo del genere?
So why did you have to go fuck a shit like that?
Se io fossi davvero uno stronzo del genere... - Sì?...per loro questa vendita sarebbe una soluzione, così si liberano di me!
If I'm really such an asshole they're better off selling, so they're rid of me,
E' una persona squisita e io e Pam siamo diventati molto amici di lui e sua moglie Alyssa, in tutti questi anni, e poi... e' stato licenziato per aver difeso mia moglie da uno stronzo del magazzino.
Brian's a great guy, and Pam and I have gotten really close to he and his wife Alyssa over the years, and... he got fired for protecting my wife from a jerk in the warehouse.
Non senza un mediatore. Sei uno stronzo del cazzo, lo sai, vero?
Without a mediator, you're a real fucking asshole, you know that?
E' solo un esame che uno stronzo del cazzo si è inventato... per fare soldi... e ti fa vedere tutto, cazzo.
It's just a test some fucking asshole made up to make money, and it shows every goddamn thing.
Era solo... Uno stronzo del cazzo.
It was just some colossal douche...
Uno stronzo del genere bisogna strapazzarlo.
You have to shake up an asshole like that.
Sei proprio uno stronzo del cazzo, lo sai?
You're a real fucking asshole, you know?
E tu sei uno stronzo del cazzo.
And, uh, you're a fucking cunt.
Non dovresti incoraggiare uno stronzo del genere.
What did he want? You shouldn't enable an asshole like that.
Sei uno stronzo del cazzo, lo sai?
You're a fuckin' asshole you know it
Sei uno stronzo del New England che vuole correre con i tori ma crede che la Spagna sia gay?
Are you a New England dirtbag who wants to run with bulls, but thinks Spain is gay?
Non farmi sembrare uno stronzo del cazzo.
Don't make me look like a fuckin' asshole.
Credimi, l'ultima cosa che questa cazzo di polizia vuole... e' un'indagine su uno stronzo del genere.
Believe me, the last thing these fucking cops want, investigation on a scumbag like this.
E ora uno stronzo del cazzo mi ha preceduto e tutto quello a cui riesco a pensare e' come posso fare per riaverti.
Some frakker makes me do it and all I can think about is how can I get you back.
Dio, sei proprio uno stronzo del cazzo, sai?
God, you're a fucking asshole, you know that?
Non sembri affatto uno stronzo del genere.
You just- - You don't seem like that much of an asshole.
0.61739301681519s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?